Примеры употребления "ленінграда" в украинском с переводом "ленинград"

<>
Переводы: все30 ленинград30
Згодом родина переїхала до Ленінграда. Потом семья переехала в Ленинград.
Працював в комсомольських органах Ленінграда. Работал в комсомольских органах Ленинграда.
Нейтралітет Прибалтики означав безпеку Ленінграда. Нейтралитет Прибалтики означал безопасность Ленинграда.
Був евакуйований з блокадного Ленінграда. Был эвакуирован из блокадного Ленинграда.
Видатний діяч неофіційної культури Ленінграда. Видный деятель неофициальной культуры Ленинграда.
У дитинстві переїхав до Ленінграда. В детстве переехал в Ленинград.
Громадська організація "Жителі блокадного Ленінграда" общественная организация "Жители блокадного Ленинграда"
Гітлерівські війська наближалися до Ленінграда. Немецкая армия приближалась к Ленинграду.
Ніконов прибув до Ленінграда, виконавши завдання. Никонов прибыл в Ленинград, выполнив задание.
Готова ампула з Ленінграда їх випередила. Готовая ампула из Ленинграда их опередила.
• Громадяни, нагороджені знаком "Жителю блокадного Ленінграда"; • лица, награждённые знаком "Жителю блокадного Ленинграда";
особи, нагороджені знаком "Жителю блокадного Ленінграда"; лицам, награждённым знаком "Жителю блокадного Ленинграда";
Під час війни пережила блокаду Ленінграда. Во время войны пережил блокаду Ленинграда.
Від Єльні до Ленінграда Глава дванадцята. От Ельни до Ленинграда Глава двенадцатая.
У 1967 році переїхала до Ленінграда. В 1967 году переехал в Ленинград.
Викладала у вузах Ленінграда і Петрозаводська. Преподавала в вузах Ленинграда и Петрозаводска.
1943 - прорив радянськими військами блокади Ленінграда. 1943 - советскими войсками прорвана блокада Ленинграда.
Автор біографічної енциклопедії "Блокада Ленінграда" (1999). Автор биографической энциклопедии "Блокада Ленинграда" (1999).
Йшли бої на підступах до Ленінграда. Боевые действия на подступах к Ленинграду.
Пса купили на кондратьєвському ринку Ленінграда. Пса купили на кондратьевском рынке Ленинграда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!