Примеры употребления "кістка" в украинском с переводом "кость"

<>
Переводы: все25 кость25
Щелепна кістка стикається з квадратновилицевою. Челюстная кость соприкасается с квадратноскуловой.
слонова кістка, сніжно-білий, шоколадний слоновая кость, снежно-белый, шоколадный
Мала гомілкова кістка у птахів. Малая берцовая кость у птиц.
Жовтий кістковий мозок: 1 - кістка; Желтый костный мозг: 1 - кость;
скронева кістка (os temporale) (2); височная кость (os temporale) (2);
Закінчується хребет куприком (хвостова кістка). Заканчивается позвоночник копчиком (хвостовая кость).
Наприклад крейда, слонова кістка або вершки. Например мел, слоновая кость или сливки.
Застосовувалася слонова кістка та чорне дерево. Применялась слоновая кость и черное дерево.
Після видалення зубів, кістка зазвичай атрофується. После удаления зубов, кость обычно атрофируется.
натуральний, слонова кістка, сніжно-білий, шоколадний натуральный, слоновая кость, снежно-белый, шоколадный
Не отримуючи навантаження, щелепна кістка атрофується; Не получая нагрузки, челюстная кость атрофируется;
Пізніше кістка стала причиною цікавого казусу. Позже кость стала причиной любопытного казуса.
Цукрова яловича кістка - 300-500 г Сахарная говяжья кость - 300-500 г
Нижня щелепа - єдина рухома кістка черепа. Нижняя челюсть - единственная подвижная кость черепа.
Вона їм як кістка в горлі. Он ей как кость в горле.
Форма кісток: 1 - довга трубчаста кістка; Форма костей: 1 - длинная трубчатая кость;
Колір: білий, допускається біляста слонова кістка. Цвет: белый, допускается белёсая слоновая кость.
Кожна кістка являє собою складний орган. Каждая кость представляет собой сложный орган.
Лопатка - це пласка кістка трикутної форми. Лопатка - это плоская кость треугольной формы.
Губчаста кістка за остеосклерозу набуває вузькопетлистої структури. Губчатая кость при остеосклерозе приобретает узкопетлистую структуру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!