Примеры употребления "кінь" в украинском с переводом "конь"

<>
Переводы: все45 конь31 лошадь14
Мій бідний кінь!.. що робити? Мой бедный конь!.. что делать?
Шаховий Кінь - символ Нового Року Шахматный Конь - символ Нового Года
Кінь чорних застряг на h2. Конь чёрных застрял на h2.
Як з битви прибіг кінь. Как с битвы прибежавший конь.
"Кінь", 2005 - відкрита, 15 робіт "Конь", 2005 - открытая, 15 работ
Де кінь сердитий ні промчить, Где конь сердитый ни промчится,
Кінь і пішак проти коня Конь и пешка против коня
Папіллон ("Метелик") - кінь головного героя. Папиллон ("Мотылёк") - конь главного героя.
Новини → Пам'ятна монета "Кінь" Новости > Памятная монета "Конь"
"Люди стурбовані, це троянський кінь. "Люди обеспокоены, это троянский конь.
Але потужний кінь його стрілою Но мощный конь его стрелой
Життя розмір мармур біжить кінь статуя Жизнь размер мрамор бегущий конь статуя
Кінь чотириколісний - LEGO Саморобки - Всесвітні Майстри Конь четырехколесный - LEGO Самоделки - Мировые Мастера
Від отриманого поранення кінь помер одразу. От полученного ранения конь умер сразу.
Є стурбованість, що це "троянський кінь" Есть обеспокоенность, что это "троянский конь"
те думала, що кінь тебе заніс То думала, что конь тебя занес
Кінь символізує волю та степовий простір. Конь символизирует волю и степной простор.
У червні 2013 року полотно "Кінь. В июне 2013 года полотно "Конь.
приз тайбейського фестивалю "Золотий кінь") тощо. приз Тайбэйского фестиваля "Золотой конь") и др.
Кінь вітру вважається захисною силою людини. Конь ветра считается защитной силой человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!