Примеры употребления "курки" в украинском с переводом "курица"

<>
Переводы: все19 курица17 курок2
спадаючий на бік гребінь курки. спадающий на бок гребень курицы.
Рецепт найніжнішої курки в перці. Рецепт нежнейшей курицы в перце.
Стартовий корм для курки несучки Стартовый корм для курицы несушки
120 г відвареного філе курки 120 г отварного филе курицы
Комедія "Шість страв з однієї курки". Спектакль "Шесть блюд из одной курицы".
Тушка курки з яблуками та апельсинами Тушка курицы с яблоками и апельсинами
Комедія "Шість страв з однієї курки" Спектакль "Шесть блюд для одной курицы"
Обриси території Словенії нагадують силует курки. Очертания территории Словении напоминают силуэт курицы.
Шашличок з курки в соусі "Теріякі" Шашлычок из курицы в соусе "Терияки"
Вбивці довершили ритуал трупом чорної курки. Убийцы довершили ритуал трупом черной курицы.
Новий ендогенний ретровірус з геному курки Новый эндогенный ретровирус из генома курицы
Натуральна приправа для курки без солі 50г Натуральная приправа для курицы без соли 50г
виробляється м'яса курки в живій вазі производится мяса курицы в живом весе
У старої курки шкіра груба, жовтуватого відтінку. У старой курицы кожа грубая, желтоватого оттенка.
м'ясо курки - містить вітаміни В2, В6 і В12; мясо курицы - содержит витамины В2, В6 и В12;
М'ясо курки, світле, охолоджене 116 3,2 21,8 Мясо курицы, светлое, охлажденное 116 3,2 21,8
М'ясо курки, світле, приготовлене 142 4,0 26,5 Мясо курицы, светлое, приготовленное 142 4,0 26,5
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!