Примеры употребления "кремль" в украинском

<>
Переводы: все25 кремль25
Історично-архітектурний комплекс "Казанський кремль" Историко-архитектурный комплекс "Астраханский кремль"
Кремль називає цих людей "добровольцями". Кремль называет этих людей "добровольцами".
Чого, власне, і домагається Кремль. Чего, собственно, Кремль и добивается.
Рязанський кремль, включаючи Успенський собор. Рязанский кремль, включая Успенский собор.
Кремль мусить це собі усвідомити. И Кремль должен это осознать.
Соловецький кремль - видатний архітектурний ансамбль. Соловецкий кремль - выдающийся архитектурный ансамбль.
MH-17: коли відповість Кремль? MH-17: когда ответит Кремль?
"Кремль" дав задню "приблизно 26 квітня. "Кремль" дал заднюю "примерно 26 апреля.
Юрій Андропов: Таємний хід в Кремль. Юрий Андропов: Тайный ход в Кремль.
Кремль дійсно постійно погрожує ядерним кийком. Кремль действительно постоянно потрясает ядерной дубинкой.
Судоплатов П. А. Розвідка і Кремль. Судоплатов П. А. Разведка и Кремль.
Очисти Кремль, сідай на трон московський, Очисти Кремль, садись на трон московский,
"Кремль знову і знову відновлює ГУЛАГ" "Кремль снова и снова возобновляет ГУЛАГ"
Кремль проігнорував їх усі ", - наголосив Порошенко. Кремль проигнорировал их все ", - подчеркнул Порошенко.
Кремль розцінив це як відверту провокацію; Кремль расценил это как явную провокацию;
Кремль цього повідомлення поки не коментує. Кремль пока не прокомментировал это сообщение.
Кремль вважав, що це буде неважко. Кремль считал, что это будет нетрудно.
Весь кремль знову був цілком побілений. Весь кремль вновь был целиком побелён.
Символ Тобольська - найстаріший в Сибіру Кремль. Символ Тобольска - старейший в Сибири Кремль.
Кремль накопичує війська неподалік території України. Кремль накапливает войска неподалеку территории Украины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!