Примеры употребления "комітеті" в украинском с переводом "комитет"

<>
Переводы: все11 комитет11
Документ розглядається в профільному комітеті. Их изучают в профильном комитете.
Всеукраїнському центральному виконавчому комітеті (ВУЦВК). Всеукраинский Центральный Исполнительный Комитет (ВУЦИК).
Працював у Швейцарському геодезичному комітеті. Работал в Швейцарском геодезическом комитете.
Латвійський представник ЄС в Регіональному комітеті. Латвийский представитель ЕС в Региональном комитете.
Громадська Рада при Антимонопольному комітеті України Общественный Совет при Антимонопольном комитете Украины
Працював у Дрогобицькому обласному комітеті КПУ. Работал в Дрогобычском областном комитете КПУ.
Юрій Ентін у комітеті з цензурі. Юрий Энтин в комитете по цензуре.
29 червня: диспут в Комітеті громадського порятунку. 29 июня: диспут в Комитете общественного спасения.
Від 1892 року працював у Геологічному комітеті. С 1891 года работал в Геологическом комитете.
бути членом каси взаємодопомоги при профспілковому комітеті; состоять членом кассы взаимопомощи при профсоюзном комитете;
Тож правоохоронці провели масштабні обшуки в Антимонопольному комітеті України. Генеральная прокуратура Украины проводит обыски в Антимонопольном комитете Украины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!