Примеры употребления "комуни" в украинском с переводом "коммуна"

<>
Переводы: все22 коммуна21 комуны1
Офіційна сторінка комуни Інтерлакен (нім.) Официальная страница коммуны Интерлакен (нем.)
Є адміністратінвим центром комуни Енчепінг. Является администратинвым центром Энчёпингской коммуны.
Forsand) - столиця однойменної комуни (муніципалітету). Forsand) - столица одноимённой коммуны (муниципалитета).
Політичні комуни (англ. Political communities). Политические коммуны (англ. Political communities).
Екскурсійні комуни - у губернських містах. Экскурсионные коммуны - в губернских городах.
Експериментальні комуни (англ. Experimental communities). Экспериментальные коммуны (англ. Experimental communities).
Духовні комуни (англ. Spiritual communities). Духовные коммуны (англ. Spiritual communities).
Адміністративний центр комуни - місто Соллефтео. Административный центр коммуны - город Соллефтео.
Основне підприємство комуни - Брюссельський аеропорт. Основное предприятие коммуны - Брюссельский аэропорт.
були також сільгоспартілі і комуни. имелись также сельхозартели и коммуны.
Місто Хорсенс є центром однойменної комуни. Город Хорсенс является центром одноименной коммуны.
Особливо селяни усвідомили експлуататорську сутності "комуни"; Особенно крестьяне осознали эксплуататорскую сущность "коммуны";
Розстріляний в числі керівників Бакинської комуни. Расстрелян в числе руководителей Бакинской коммуны.
Середнє медіанне населення комуни - 380 чоловік. Среднее медианное население коммуны - 380 человек.
Прерогатива комуни стає сферою приватного меценатства. Прерогатива коммуны становится областью частного меценатства.
Раніше Ліббесдорф мала статус громади (комуни). Ранее Либбесдорф имела статус общины (коммуны).
Магістрат - міська рада, орган управління міської комуни. Магистрат - Городской совет, орган управления городской коммуны.
Площа комуни Ейдсволл складає 456,6 км ². Площадь коммуны Эйдсволл - 456,6 км ?.
член 1-го Інтернаціоналу і Паризької Комуни 1871. член I Интернационала и Парижской Коммуны 1871.
У 1926-1928 роках - підмайстер Херсонського будинку комуни. В 1926-1928 гг. работал подмастерьем Херсонского дома коммуны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!