Примеры употребления "коментувати" в украинском

<>
Коментувати вирок Хансон не став. Комментировать приговор Хансон не стал.
В офісі партії відмовилися коментувати цю ситуацію. В офисе компании отказались прокомментировать эту ситуацию.
Організація роботи, Тайм-менеджмент Коментувати Организация работы, Тайм-менеджмент Комментировать
У "Нафтогазі" та "Газпромі" відмовилися коментувати ситуацію. "Свод Интернешнл" и "Газпром" отказались прокомментировать ситуацию.
Броніслав Коморовський відмовився коментувати подію. Бронислав Коморовский отказался комментировать произошедшее.
У посольстві Російської Федерації також відмовилися коментувати ситуацію. Российское посольство в Лондоне также отказалось прокомментировать ситуацию.
"Маячня, яку немає сенсу коментувати. "Бред, который нет смысла комментировать.
Більше коментувати нічого ", - сказав Бакалов. Больше комментировать нечего ", - сказал Бакалов.
коментувати контент, викладений на сайті; комментировать контент, выложенный на сайте;
коментувати надану іншими Користувачами інформацію; комментировать предоставленную иными Пользователями информацию;
Television відмовилися коментувати цю інформацію. Television отказались комментировать эту информацию.
Ми не збираємося коментувати цю проблему. Мы не собираемся комментировать эту проблему.
Офіційні представники Dyson відмовилися коментувати інформацію. Официальные представители Dyson отказались комментировать информацию.
Ізраїльська сторона відмовилась коментувати цю заяву. Израильская сторона отказалась комментировать данное заявление.
Більше нічого коментувати артисти не захотіли. Больше ничего комментировать артисты не захотели.
У компанії ТММ відмовилися коментувати ситуацію. В компании ТММ отказались комментировать ситуацию.
В "Газпромі" не поспішають коментувати ситуацію. В "Газпроме" не спешат комментировать ситуацию.
Актор відмовився коментувати звинувачення в домаганнях. Актер отказался комментировать обвинения в домогательствах.
Міністр Демчишин не захотів коментувати призначення. Министр Демчишин не захотел комментировать назначение.
Коментувати цю маячню не має сенсу. Комментировать этот бред смысла не имеет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!