Примеры употребления "квитка" в украинском

<>
Переводы: все128 билет128
Львів-Люблін автобус: ціна квитка Львов-Люблин автобус: цена билета
Вартість квитка: 100 гривень - дорослий; Стоимость билетов: 100 гривен - взрослый;
копія військового квитка (якщо є); копию военного билета (если есть);
Вартість вхідного квитка в НБС: Стоимость входного билета в НБС:
Цiна квитка: 50-150 грн. Цена билета: 50-150 грн.
Гарантія Кращої Hovertravel Ціна квитка Гарантия Лучшей Hovertravel Цена билета
Продаж квитка в приміському сполученні. Продажа билета в пригородном сообщении.
копії паспорта та військового квитка; копия паспорта и военного билета;
Гарантія Кращої Євротунель Ціна квитка Гарантия Лучшей Евротуннель Цена билета
Автобус Львів-Краків ціна квитка Автобус Львов-Краков цена билета
Гарантія Кращої Enermar Ціна квитка Гарантия Лучшей Enermar Цена билета
Вартість квитка (з екскурсійним обслуговуванням): Стоимость билета (с экскурсионным обслуживанием):
Гарантія Кращої Euroferrys Ціна квитка Гарантия Лучшей Euroferrys Цена билета
Вартість квитка: 600-4000 рублів. Стоимость билетов: 600-4000 рублей.
Оберіть тип квитка та зареєструйтесь Выберите тип билета и зарегистрируйтесь
Цiна квитка: 100, 120 грн. Цена билета: 100, 120 грн.
Цiна квитка: 200-700 грн. Цена билета: 200-700 грн.
Гарантія Кращої Eurostar Ціна квитка Гарантия Лучшей Eurostar Цена билета
Варшава-Львів, автобус: ціна квитка Варшава-Львов, автобус: цена билета
Цiна квитка: 100-350 грн. Цена билета: 100-350 грн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!