Примеры употребления "католицизму" в украинском

<>
Релігійні (нав'язування православним українцям католицизму). Религиозные (навязывание православным Украинской католицизма).
Сина він виховував у дусі католицизму. Сына он воспитывал в духе католичества.
Боровся проти засилля католицизму та унії. Борец против засилья католицизма и унии.
Виступав проти засилля католицизму та унії. Выступал против засилья католицизма и унии.
Ідейно-політичним центром католицизму є Ватикан. Идейно-политическим центром католицизма есть Ватикан.
Він знаходиться в центрі католицизму - Ватикані. Он находится в центре католицизма - Ватикане.
У 1547 перейшов з католицизму в кальвінізм. В 1547 перешёл из католицизма в кальвинизм.
Відомий оборонець православ'я, ворог унії, католицизму. Известный защитник православия, противник католицизма и униатства.
Однак полемісти не обмежувалися проблемою боротьби з наступом католицизму. При этом православные полемисты не ограничивались вопросом распространения католицизма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!