Примеры употребления "карткою" в украинском с переводом "карточка"

<>
Переводы: все79 карта53 карточка26
Візитною карткою Only є джинси. Визитной карточкой Only являются джинсы.
Вважається візитною карткою регіону Овернь. Считается визитной карточкой региона Овернь.
мають постійної карткою easyJet plus обладают постоянной карточкой easyJet plus
Візитною карткою марки є пуховики. Визитной карточкой марки являются пуховики.
Але ще простіше - розплачуватися карткою. Но еще проще - расплачиваться карточкой.
Сплатити послугу можна банківською карткою. Оплатить услуги можно банковской карточкой.
Розраховуйтесь карткою ПУМБ за кордоном. Рассчитывайтесь карточкой ПУМБ за рубежом.
Оплата готівкою, карткою або бонусами Оплата наличными, карточкой или бонусами
Замок став візитною карткою Збаража. Замок стал визитной карточкой Збаража.
Карткою VISA або платіжну систему "Приват24" Карточкой VISA либо платежную систему "Приват24"
Розраховуйтеся карткою та виграйте smart-телевізор! Рассчитывайтесь карточкой и выиграйте smart-телевизор!
Сайт-візитка є вашою "візитною карткою". Сайт-визитка является Вашей "визитной карточкой".
Протокол обміну з карткою криптографічно захищений; Протокол обмена с карточкой криптографически защищён;
Пісня стала візитною карткою скандальної пари. Песня стала визитной карточкой скандальной пары.
Візитною карткою стилю є фігурка півня. Визитной карточкой стиля является фигурка петуха.
Суддя цілком міг обійтися жовтою карткою. Судья вполне мог обойтись жёлтой карточкой.
"Укрпошта" надасть клієнтам можливість розраховуватися карткою. "Укрпочта" предоставит клиентам возможность рассчитываться карточкой.
Тролейбусні поїзди стали візитною карткою Києва. Троллейбусные поезда стали визитной карточкой Киева.
розстрочка у разі оплати покупок карткою рассрочка в случае оплаты покупки карточкой
Ця страва є візитною карткою Піднебесної. Это блюдо является визитной карточкой Поднебесной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!