Примеры употребления "канадський щит" в украинском

<>
Щит розтятий зеленим і чорним. Щит распятый зеленым и черным.
21 квітня - Венсан Лекавалье, професійний канадський хокеїст. 21 апреля - Венсан Лекавалье, профессиональный канадский хоккеист.
Сьогодні - глава "Щит весь іржею роз'їдений". Сегодня - глава "Щит весь ржавчиной изъеден".
Про це повідомляє канадський телеканал CTV. Об этом сообщает канадский телеканал CTV.
Герб являє собою щит темно-зеленого кольору. Герб представляет собой щит темно-зеленого цвета.
23 квітня - Тоні Еспозіто, легендарний канадський хокеїст. 20 февраля - Фил Эспозито, легендарный канадский хоккеист.
Щит увінчаний коронованим дворянським шоломом. Щит увенчан коронованным дворянским шлемом.
метод рубки - "канадський зруб"; метод рубки - "канадский сруб";
Геральдичний щит - символізує рід занять шевченківців. Геральдический щит - символизирует род занятий шевченковцев.
Home Канадський Обмін валюти RSS Home Канадский Обмен валюты RSS
Щит як символ надійного захисту Щит как символ надежной защиты
Канадський блогер вирішив поститися на пиві Канадский блогер решил поститься на пиве
Щит скошений зліва синім і зеленим. Щит скошен слева синим и зеленым.
20 березня - Браян Малруні, канадський політичний діяч. 20 марта - Брайан Малруни, канадский политический деятель.
Щит і щиток обрамлені золотим кантом. Щит и щиток обрамлены золотым кантом.
Роб Гонсалвес (Rob Gonsalves) - канадський художник. Роб Гонсалвес (Rob Gonsalves) - канадский художник.
Навіщо знищували ракетний щит держави? Зачем уничтожали ракетный щит державы?
Дрейк - канадський репер та актор. Drake - канадский рэпер и актёр.
Знизу щит закінчується зображенням якоря ". Снизу щит оканчивается изображением якоря ".
Канадський хокеїст Adam Henrique був народився 6. Канадский хоккеист Adam Henrique был родился 6.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!