Примеры употребления "кадрів" в украинском с переводом "кадры"

<>
Переводы: все62 кадр31 кадры31
На ролику містилося 100 кадрів. На ролике помещалось 100 кадров.
Далі: Електрична хода навчання кадрів Далее: Электрическая походка обучение кадров
Централізований відділ кадрів, кадрове діловодство Централизованный отдел кадров, кадровое делопроизводство
Зайняти вакансію інспектора відділу кадрів Занять вакансию инспектора отдела кадров
недостатня кількість професійних тренерських кадрів; недостаточное количество профессиональных тренерских кадров;
ПТУ - центр підготовки робітничих кадрів ПТУ - центр подготовки рабочих кадров
Практично припинився приток молодих кадрів. Практически прекратился приток молодых кадров.
Викладає на таємних курсах кадрів ОУН. Преподавал па тайных курсах кадров ОУН.
Провайдер кваліфікованих кадрів для IT-компаній Провайдер квалифицированных кадров для IT-компаний
Зростання партизанських загонів вимагав підготовлених кадрів. Рост партизанских отрядов требовал подготовленных кадров.
За довідками звертатися до відділу кадрів. За справками обращаться в отдел кадров.
Вплив компенсації низької частоти кадрів (LFC) Влияние компенсации низкой частоты кадров (LFC)
Репресії викликали величезну плинність командних кадрів. Репрессии вызвали огромную текучесть командных кадров.
Відбувалося масове знищення кадрів у військах. Массовое истребление кадров произошло в войсках.
Організує роботу з резервом керівних кадрів. ведёт работу с резервом руководящих кадров.
міжнародна акредитація підготовки інженерно-педагогічних кадрів; Международная аккредитация подготовки инженерно-педагогических кадров;
Алярм напередодні банкрутства системи атестації кадрів Алярм накануне банкротства системы аттестации кадров
Програмно-технологічний комплекс "Облік кадрів" забезпечує: Программно-технологический комплекс "Учет кадров" обеспечивает:
Щоб не тільки займалися підбором кадрів. Чтобы не только занимались подбором кадров.
Швидкість серійної зйомки 5 кадрів / сек. Скорость серийной съемки 5 кадров / сек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!