Примеры употребления "з'єднай всі" в украинском

<>
Всі ці проекти роблять життя містян комфортнішим. Все это сделает жизнь горожан более комфортной.
З'єднай молоко і вершкове масло. Соедини молоко и сливочное масло.
© Copyright - 2007-2030: Всі права захищені. © Copyright - 2007-2030: Все права защищены.
З'єднай свій біль з Моїм болем Соедините свою боль с Моей болью
Майже всі хлопці підтримують Галю. Почти все ребята поддерживают Галю.
Всі додані сайти відповідають тематиці розділу. Все добавленные сайты соответствуют тематике раздела.
Всі міські телефонні номери семизначні. Все местные телефонные номера семизначные.
Трансмісія 4-ступінчаста механічна, всі передачі синхронізовані. Трансмиссия 4-ступенчатая механическая, все передачи синхронизированы.
Всі дрова висушені на відкритому повітрі Все дрова высушены на открытом воздухе
Всі комунікації підключені, укладені договору. Все коммуникации подключены, заключены договора.
Всі художні номери відзначалися оригінальністю та неповторністю. Все хореографические номера были оригинальны и неповторимы.
Будинок № 1: всі будівельні роботи закінчені Дом № 1: все строительные работы закончены
Всі чорні клобуки були знищені. Все черные клобуки были уничтожены.
Всі інші документи є абсолютно відкритими. А все остальные варианты абсолютно открыты.
Послуги - Щоб добре, перевершив всі очікування Услуги - Чтобы хорошо, превзошел все ожидания
Чи можна виправдати всі вчинки Володимира Дубровського? Можно ли оправдать все поступки Владимира Дубровского?
Всі елементи церкви є однакової висоти. Все нефы церкви имеют одинаковую высоту.
Всі права захищені ТМ "Тіана" Все права защищены ТМ "Тиана"
Не всі народилися для вінців. Не все родились для венцов.
"Виявити та скорегувати всі вузькі місця" "Выявить и скорректировать все узкие места"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!