Примеры употребления "зупинені" в украинском

<>
Переводы: все11 остановить11
Заводи і фабрики міста зупинені. Заводы и фабрики города остановлены.
"На посту автомобілі були зупинені. "На посту автомобили были остановлены.
Всі будівництва також будуть зупинені. Эти предприятия тоже будут остановлены.
Виборчі махінації мають бути зупинені. Избирательные махинации должны быть остановлены.
На автодорозі були зупинені двоє чоловіків. На автодороге были остановлены двое мужчин.
Цим були зупинені українські державницькі аспірації. Этим были остановлены украинские государственные аспирации.
Всі 8 вугільних станцій були зупинені. Все 8 угольных станций были остановлены.
"Будь-які антитерористичні операції повинні бути зупинені. "Вся военная деятельность должна быть остановлена.
Ремонтно-відновлювальні роботи в костелі були зупинені. Ремонтно-восстановительные работы в костёле были остановлены.
Та незабаром роботи над проектами були зупинені. Но вскоре работы над проектами были остановлены.
До вечора 26 травня війська були зупинені. К вечеру 26 мая войска были остановлены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!