Примеры употребления "зручніше" в украинском

<>
Сядьте зручніше і закрийте очі. Сядь удобно и закрой глаза.
Вмощуйтесь зручніше та приємного перегляду! Устраивайтесь поудобнее и приятного просмотра!
Українські автомобільні дороги стануть зручніше дл... Украинские автомобильные дороги станут удобнее для...
Відео: Як зручніше кріпити петлі метелики Видео: Как удобней крепить петли бабочки
Це було набагато зручніше і безпечніше. Это было гораздо удобнее и безопаснее.
Вони стали набагато зручніше і інформативніше. Они стали намного удобнее и информативнее.
Зручніше здійснювати будь-яку роботу удвох. Удобнее совершать любую работу вдвоем.
Тепер розробка карт стане значно зручніше. Теперь разработка карт станет значительно удобней.
Працювати перфоратором набагато зручніше і легше. Работать перфоратором намного удобнее и легче.
Можливо, вам цікаво як зручніше дістатися? Возможно, вам интересно как удобней добраться?
Набагато зручніше компонувати смуги однієї довжини. Намного удобнее компоновать полосы одной длины.
Керуйте продажами краще, зручніше та ефективніше Управляйте продажами лучше, удобнее и эффективнее
Тепер ще зручніше користуватись послугами "Укр-Прокат". Теперь еще удобнее пользоваться услугами "Укр-Прокат".
Це у багато разів зручніше і практичніше. Это во много раз удобнее и практичнее.
Транспорт - між містами набагато зручніше переміщатися залізницею. Между городами гораздо удобнее перемещаться по железной дороге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!