Примеры употребления "зору" в украинском с переводом "зрение"

<>
Переводы: все59 зрение59
Висока роздільна здатність (гострота зору). Высокая разрешающая способность (острота зрения).
Неоліберали дотримуються протилежної точки зору. Неолибералы придерживаются противоположной точки зрения.
Але не маю точки зору. У меня нет точки зрения.
Тоді точка зору розвідників перемогла ". Тогда точка зрения разведчиков победила ".
Аристотель дотримувався іншої точки зору. Аристотеля придерживался иной точки зрения.
Ми розділяємо цю точку зору. Мы разделяем такую точку зрению.
Оптометрія і контактна корекція зору. Оптометрия и контактная коррекция зрения.
Низька роздільна здатність (гострота зору). Низкая разрешающая способность (острота зрения).
Підбір окулярів для корекції зору. Подбор очков для коррекции зрения.
Вимоги до композицій обману зору Требования к композициям обмана зрения
Відсутність зору на одному оці. Потеря зрения в одном глазу.
сліпоту, слабкий зір, порушення зору; слепоту, слабое зрение, нарушения зрения;
Кращі альбоми - "Сплін", "Обман зору". Лучшие альбомы - "Сплин", "Обман зрения".
Легка з точки зору граматики. Легкий с точки зрения грамматики.
падіння зору, двоїння або розмитість; падение зрения, двоение или размытость;
Визначення гостроти зору 135,00 Определение остроты зрения 135,00
Система рентгенівського зору з відмінною Система рентгеновского зрения с отличным
Голодування з клінічної точки зору. Голодание с клинической точки зрения.
Гарбузова олія для зміцнення зору Тыквенное масло для укрепления зрения
Економія грошей з точки зору енерговитрат Экономия денег с точки зрения энергозатрат
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!