Примеры употребления "змішаний" в украинском

<>
Переводы: все25 смешанный25
Найчастіше змішаний з квітковим Медом. Зачастую смешан с цветочным медом.
Тут вбачається змішаний характер докази. Здесь усматривается смешанный характер доказательства.
Обробка змішаний лінійний і прогресивний Отделка смешанный линейный и прогрессивный
Спосіб фіксації (плаваючий, фіксований, змішаний). Способ фиксации (плавающий, фиксированный, смешанный).
• за джерелами (іноземний, внутрішній, змішаний). • по источникам (иностранный, внутренний, смешанный).
вертикальні осьової (змішаний) насос потоку вертикальные осевой (смешанный) насос потока
Лісовий заказник "Змішаний листяний ліс" Лесной заказник "Смешанный лиственный лес"
Розрізняють чистий та змішаний холдинги. Различают чистый и смешанный холдинг.
Тип живлення річки Янцзи - змішаний. Тип питания реки Янцзы - смешанный.
Формат чемпіонату багатоступінчастий і змішаний. Формат чемпионата многоступенчатый и смешанный.
Дорога проходить через змішаний ліс. Дорога проходит через смешанный лес.
Змішаний набір Підготовлено освітній мікроскоп 10шт... Смешанный набор Подготовлен образовательный микроскоп 10шт...
обидві релігії відрізняє змішаний етнічний склад. обе религии отличает смешанный этнический состав.
полівінілхлорид, не змішаний з іншими речовинами. поливинилхлорид, не смешанный с другими веществами.
Карнавал Квітка Букет Доставка (Змішаний букет) Карнавал Цветок Букет Доставка (Смешанный букет)
Змішаний фруктовий торт 1.5-2lb. Смешанный фруктовый торт 1.5-2lb.
Можливий третій варіант сім'ї - змішаний. Возможен и третий вариант - смешанный.
Змішаний тип - це комбінація попередніх двох. Смешанный тип - сочетание двух предыдущих типов.
Існує також змішаний ("спонтанний") тип бродіння. Существует также смешанный ("спонтанный") тип брожения.
SFreviews.net дає змішаний відгук про роман. SFreviews.net даёт смешанный отзыв о романе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!