Примеры употребления "землею" в украинском

<>
Переводы: все63 земля63
Татари зрівняли містечко з землею. Татары сравняли городок с землей.
Кабельні лінії прокладаються під землею. Кабельные линии проводятся под землей.
Ще напівживих людей засипали землею. Еще полуживых людей присыпали землей.
безпосередньо парниковий газ під землею. прямого парникового газа под землей.
для прокладання комунікацій під землею. Для проведения коммуникации под землей.
Над Землею зійде "Блакитний Місяць" Над Землей взойдет "голубая Луна"
Будівля ніби "парить" над землею. Здание будто "парит" над землей.
Це сектор Металу, породженого Землею. Это сектор Металла, порожденного Землей.
Землею наділялися тільки чоловічі душі. Землёй наделялось только мужское население.
що ж зволікати над землею? что ж медлить над землей?
Вхід до ДОТа присипано землею. Вход в ДОТ засыпан землей.
Кожен з прошарків присипають землею. Каждый из слоев присыпают землей.
Володів землею площею 120 десятин. Владел землёй площадью 120 десятин.
В лунку (перемішуючи з землею) В лунку (перемешивая с землей)
Розетки, звичайно, потрійні (з "землею"). Розетки, обычно, тройные (с "землей").
Під землею розташований трирівневий паркінг. Под землей расположен трехуровневый паркинг.
Все інше зберігалося під землею. Всё остальное находилось под землей.
Вода породжує Дерево, знищується Землею. Вода порождает Дерево, уничтожается Землёй.
Його підозрюють в аферах з землею. Его подозревают в аферах с землей.
Тіла вбитих у канавах засипали землею. Тела убитых в канавах засыпали землёй.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!