Примеры употребления "здивований" в украинском

<>
Переводы: все16 удивить15 тому1
Здивований, не його матір BVR Удивленный, не его мать BVR
Я не був здивований, що TED Я не удивился тому, что TED
"Я був здивований можливістю виступити. "Я был удивлен возможностью выступить.
Двір був здивований вибором Генріха. Двор был удивлён выбором Генриха.
Він здивований увагою невідомої дами. Он удивлен вниманием неизвестной дамы.
Скажу чесно: був приємно здивований. Скажу честно, был приятно удивлен.
НБУ здивований цинізмом заяви Тимошенко. НБУ удивлен цинизмом заявления Тимошенко.
Сьоґунат був неприємно здивований прибуттям Перрі. Сёгунат был неприятно удивлен прибытием Перри.
Лі був здивований і сильно стривожений. Ли был удивлён и сильно встревожен.
Я був здивований, наскільки тут красиво. Я был удивлен, насколько здесь красиво.
І тому, чесно кажучи, я здивований. В общем-то, честно говоря, я удивлен.
"Я був трохи здивований такою реакцією. "Я не очень удивлен такой реакцией.
Скажу відверто, що навіть приємно здивований. Скажу откровенно, что даже приятно удивлен.
Він здивований, що виявився єдиним запрошеним. Он удивлён, что оказался единственным приглашённым.
Я дуже здивований його неймовірною швидкістю. Я действительно удивлен его невероятной скоростью.
"Я також був здивований цим рейтингом. "Я также был удивлен этим рейтингом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!