Примеры употребления "згадаємо" в украинском с переводом "вспомнить"

<>
Давайте згадаємо основні з цих міфів. Давайте вспомним основные из этих мифов.
Але для початку згадаємо пташиний грип. Но для начала вспомним птичий грипп.
Давайте згадаємо разом, як це робити. Давайте вспомним вместе, как это делать.
Давайте разом згадаємо цей яскравий день! Давайте вместе вспомним этот чудесный праздник!
Згадаємо тут імена Шашкевича, Вагилевича, Головацького. Вспомним здесь имена Шашкевича, Вагилевича, Головацкого.
Згадаємо пожежників, міліціонерів, військових, авіаторів, енергетиків... Вспомним пожарных, милиционеров, военных, авиаторов, энергетиков...
Згадаємо ще два проекти конституцій України. Вспомним еще два проекта конституции Украины.
Петра (згадаємо аналогічну спробу Ізяслава І). Петра (вспомним аналогичную попытку Изяслава I).
Згадаємо, наприклад, про відвідування художньої галереї. Вспомним, например, о посещении художественной галереи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!