Примеры употребления "звинуватив" в украинском

<>
Переводы: все12 обвинить12
Політик звинуватив СБУ в бездіяльності. Политик обвинил СБУ в бездействии.
Університет звинуватив поліцію у бездіяльності. Университет обвинил полицию в бездействии.
Помпео звинуватив КНДР у невиконанні... Помпео обвинил КНДР в невыполнении...
Грунтковський звинуватив Матіоса в маніпуляції. Грунтковский обвинил Матиоса в манипуляции.
Делі звинуватив у теракті Ісламабад. Дели обвинил в нападении Исламабад.
Сарієв звинуватив киргизька влада в провокації. Сариев обвинил киргизские власти в провокации.
"Представник Кремля звинуватив Ющенка в брехні". "Представитель Кремля обвинил Ющенко во лжи".
Президент звинуватив його в провалі законопроекту. Президент обвинил его в провале законопроекта.
Уряд звинуватив в події абхазьких сепаратистів. Правительство обвинило в произошедшем абхазских сепаратистов.
Лазаренко звинуватив колишніх однопартійців у зраді. Лазаренко обвинил прежних однопартийцев в предательстве.
Мансфельд звинуватив шурина в недостатній пильності. Мансфельд обвинил шурина в недостаточной бдительности.
Заєв звинуватив президента країни у "державному перевороті". Затем парламент обвинил президента в "государственном перевороте".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!