Примеры употребления "званих" в украинском

<>
План вираження) (іноді званих "сигналами"). План выражения) (иногда называемых "сигналами").
кубанських ж Татар, званих Малий Нагай "... кубанских же Татар, называемые малый Нагай "...
Його відносять до так званих "сорбентів". Его относят к так называемым "сорбентам".
ких вигодонабувачів, званих бенефіціарами (beneficiary). нескольких выгодоприобретателей, называемых бенефициарами (beneficiary).
Це завдає так званих "катастрофічних витрат". Они несут так называемые "катастрофические" расходы.
За винятком так званих безнадійних боргів. Даже от так называемых безнадежных долгов.
Жінки народжують так званих гібридних дітей. Женщины рожают так называемых гибридных детей.
Починається період так званих готських війн. Начинается период так называемых готских войн.
Показовий приклад так званих "закритих професій". Показательный пример так называемых "закрытых профессий".
Належить до підкласу квазарів, званих блазарами. Принадлежит к подклассу квазаров, называемых блазарами.
Популярність серед так званих "ботанів" стрімко зростає. Популярность среди так называемых "ботанов" стремительно растёт.
Збільшувалася кіль-кість так званих "фіктивних" посад. Увеличивалось количество так называемых "фиктивных" должностей.
Місто поділяється на 7 муніципальних районів, званих грец. Город делится на 7 муниципальных округов, называемых греч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!