Примеры употребления "збільшуються" в украинском с переводом "увеличиваться"

<>
Переводы: все9 увеличиваться9
Сила і частота серцебиття збільшуються. Сила и частота сердцебиения увеличиваются.
У протилежній ситуації збільшуються валютні запаси. В противоположной ситуации увеличиваются валютные запасы.
"В Україні збільшуються площі несанкціонованих звалищ. "В Украине увеличиваются площади несанкционированных свалок.
Проводиться технічне переоснащення, збільшуються виробничі потужності. Проводится техническое переоснащение, увеличиваются производственные мощности.
Збільшуються найближчі до виразці лімфатичні вузли. Увеличиваются ближайшие к суставу лимфатические узлы.
Окрім кількості обстрілів збільшуються і калібри. Кроме количества обстрелов увеличиваются и калибры.
рентні платежі при видобутку нафти збільшуються. рентные платежи при добыче нефти увеличиваются.
З віком інтервали між дітьми збільшуються. С возрастом интервалы между детьми увеличиваются.
Ваші тренування вдосконалюються, а ваші м'язи збільшуються. Ваши тренировки улучшаются, а мышечный прирост увеличивается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!