Примеры употребления "збирає" в украинском с переводом "собирать"

<>
Переводы: все35 собирать34 сбор1
хлопчик збирає манну векторний кліпарт мальчик собирает манну векторный клипарт
хлопчик збирає манну векторна розмальовка мальчик собирает манну векторная раскраска
Онлайн розмальовка хлопчик збирає манну Онлайн раскраска мальчик собирает манну
Збирає відпрацьоване масло для очищення. Собирает отработанные масла для очистки.
хлопчик збирає манну векторний малюнок мальчик собирает манну векторный рисунок
хлопчик збирає манну растровий кліпарт мальчик собирает манну растровый клипарт
хлопчик збирає манну растрова розмальовка мальчик собирает манну растровая раскраска
Коломбо збирає докази проти Девліна. Коломбо собирает улики против Девлина.
Збирає лялькарів з усього світу ". Собирает кукольников со всего мира ".
Комах збирає довгим липким язиком. Насекомых собирает длинным клейким языком.
Збирає інформацію про аварійні відмови ліфтів. Собирает информацию о аварийные отказы лифтов.
Колектор збирає стоки з усього міста. Коллектор собирает стоки со всего города.
Растрова розмальовка хлопчик збирає манну - 1182х1715 Растровая раскраска мальчик собирает манну - 1182х1715
Дитяча хлопчик збирає манну онлайн розмальовка Детская мальчик собирает манну онлайн раскраска
Ciuvo збирає і обробляє такі дані: Ciuvo собирает и обрабатывает следующие данные:
Сайт не збирає IP-адрес Користувачів. Сайт не собирает IP-адреса Пользователей.
Наш метод збирає дрібні частки золота. Наш метод собирает мельчайшие частицы золота.
Збирає рідкісні марки, катається на роликах. Собирает редкие марки, катается на роликах.
Система моніторингу щохвилини збирає сотні повідомлень. Система мониторинга ежеминутно собирает сотни сообщений.
Він збирає новини або інші репортажі. Он собирает новости или другие репортажи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!