Примеры употребления "заяв" в украинском с переводом "заявление"

<>
Переводы: все20 заявление17 заявка3
Філологія (майже 47 тис. заяв); Филология (почти 47 тыс. заявлений);
затвердження звернень, заяв і резолюцій; утверждение обращений, заявлений и резолюций;
підготовку та подачу заяв, клопотань; подготовку и подачу заявлений, ходатайств;
"Час заяв і благань минув. "Время заявлений и просьб прошло.
Він робить багато необачних заяв. Он делает много опрометчивых заявлений.
складання заяв і мотиваційних листів; составление заявлений и мотивационных писем;
Заяв, коментарів третіх осіб на Сайті; заявления, комментарии третьих лиц на Веб-сайте;
100% задоволених заяв про видачу дозволу. 100% удовлетворенных заявлений о выдаче разрешения.
1 - не мешкають (згідно заяв власників будинків). 4 - не проживают (согласно заявлений собственников домов).
Більшість заяв було подано громадянами України (63%). Большинство заявлений были поданы гражданами Украины (63%).
Складання клопотань, заяв до суду 20-200 Составление ходатайств, заявлений в суд 20-200
"Розглянуте 54,5% від загальної кількості заяв. "Рассмотрено 54,5% от общего количества заявлений.
Прийом заяв і документів стартує 12 липня. Прием заявлений и документов начинается 12 июля.
До адміністративних судів скеровано 7 позовних заяв. В суды направлено 7 административных исковых заявлений.
Наразі готується ще близько 100 позовних заяв. Сейчас готовится еще около 100 исковых заявлений.
Київський національний торговельно-економічний університет - 27 420 заяв. Киевский национальный торгово-экономический университет - 27 420 заявлений.
Київський національний торговельно-економічний університет - 23 886 заяв. Киевский национальный торгово-экономический университет - 23 886 заявлений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!