Примеры употребления "західні" в украинском

<>
Переводы: все33 западный32 запад1
Вітри переважно західні, північно-західні; Ветры преимущественно западные, северо-западные;
Західні країни запровадили економічні санкції. Страны Запада ввели экономические санкции.
Західні Ґорґани та озеро Синевір Западные Горганы и озеро Синевир
Похід в Західні Саяни "Єргаки" Поход в Западные Саяны "Ергаки"
Західні держави обмежились дипломатичними демаршами. Западные державы ограничились дипломатическими демаршами.
Західні дипломати звітували про це. Западные дипломаты отчитывались об этом.
Західні технології в українських реаліях Западные технологии в украинских реалиях
стара назва ітельменів - західні камчадали. старое название ительменов - западные камчадалы.
Круїз: Західні і Східні Кариби Круиз: Западные и Восточные Карибы
Проте західні демократії зрадили Чехословаччину... Однако западные демократии предали Чехословакию...
Остаточно встановилися західні кордони імперії. Окончательно установились западные границы империи.
Західні блогери навперебій засуджували цю тему. Западные блоггеры наперебой осуждали эту тему.
Переважають західні і південно-західні вітри. Преобладают западные и юго-западные ветра.
Західні історики жорстко розкритикували цю книгу. Западные историки жестко раскритиковали данную работу.
Займає західні регіони поширення марійських мов. Занимает западные регионы распространения марийских языков.
Західні регіони Герцеговини переходять в католицтво. Западные регионы Герцеговины переходят в католичество.
Схили стрімкі (особливо західні), місцями скелясті. Склоны крутые (особенно западные), местами скалистые.
Західні гори нагадують про альпійському кліматі. Западные горы напоминают об альпийском климате.
Західні стіни були повністю зруйновані обвалами. Западные стены были полностью разрушены оползнями.
Невже західні санкції допомагають російській економіці? Неужели западные санкции помогают российской экономике?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!