Примеры употребления "захистити" в украинском

<>
Також захистити город допоможе кропива. Также защитить огород поможет крапива.
Як захистити дітей від кібербулінгу? Как уберечь ребенка от кибербуллинга?
Smartplay International прагне захистити вашу конфіденційність. Smartplay International обязуется защищать вашу конфиденциальность.
Як захистити споживача від неякісної продукції? Как обезопасить потребителей от некачественной продукции?
Лікарі порадили захистити Юру від стресів. Врачи посоветовали оградить Юру от потрясений.
Як захистити свої авторскі права? Как защитить свои авторские права?
Як захистити електроприлади від стрибків напруги? Как уберечь электроприборы от скачков напряжения?
Чистіть зуби допомагає захистити їх. Чистите зубы помогает защитить их.
Як захистити змінні в потоці? Как защитить переменные в потоке?
Як захистити паролем PDF безкоштовно? Как защитить паролем PDF бесплатно?
І бажав їх захистити Смирнов. И их желал защитить Смирнов.
Як захистити мережеву папку паролем? Как защитить сетевую папку паролем?
Як захистити деревину від гниття? Как защитить древесину от гниения?
Як захистити печінку, займаючись спортом? Как защитить печень, занимаясь спортом?
(Наруто: місія: захистити селище Водоспаду!)); (Наруто: миссия: защитить деревню Водопада!));
Захистити від фотостаріння здатна соя. Защитить от фотостарения способна соя.
Як захистити контент від крадіжки Как защитить контент от воровства
Її також можна захистити паролем. Также карту можно защитить паролем.
Здатна захистити слабкого й скривдженого. Способна защитить слабого и обиженного.
захистити себе від впливу хакерських атак защитить себя от воздействия хакерских атак
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!