Примеры употребления "захисником" в украинском

<>
Переводы: все15 защитник15
"Ворскла" підсилилася колишнім захисником "Шахтаря" "Ворскла" усилилась бывшим защитником "Шахтера"
Захисником збірної України зацікавився "Галатасарай" Защитник сборной Украины заинтересовал "Милан"
"Арсенал" хоче підсилитись захисником "Марселя" "Арсенал" планирует усилиться защитником "Монако"
пізніше Михаїл став захисником козацтва. позже Михаил стал защитником казачества.
Побудована фортеця стала відмінним захисником Квебека. Построенная крепость стала отличным защитником Квебека.
підозрюваним, обвинуваченим, його захисником, законним представником; подозреваемым, обвиняемым, его законным представителем, защитником;
Є захисником футбольної команди зірок "Маестро". Является защитником футбольной команды звёзд "Маэстро".
Пізніше грав центральним захисником тбіліського "Динамо". Позже играл центральным защитником тбилисского "Динамо".
"Манчестер Сіті" хоче підсилитись захисником "Ювентуса" "Манчестер Сити" хочет усилиться защитником "Ювентуса"
Астон був потужним, чіпким лівим захисником. Астон-старший был мощным, цепким левым защитником.
Львівські "Карпати" поповнилися 26-річним боснійським захисником. Львовские "Карпаты" пополнились 26-летним боснийским защитником.
Патріарх Тихон був істинним захисником Православ'я. Патриарх Тихон был смелым защитником Православия.
Відновлення видалених Захисником Windows файлів в Києві Восстановление удалённых Защитником Windows файлов в Москве
Боровняк був захисником місцевого прекмурсько-словенського діалекту. Боровняк был защитником местного прекмурско-словенского диалекта.
Виступав захисником грецьких міст Північного Причорномор'я. Выступал защитником греческих городов Северного Причерноморья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!