Примеры употребления "запропонованого" в украинском

<>
вміння мислити за рамками запропонованого, умение мыслить за рамками предложенного,
"Це реальна мета запропонованого законопроекту. "Это реальная цель предлагаемого законопроекта.
Відмовитись від запропонованого Банком курсу. Отказаться от предложенного Банком курса.
Доказ коректності запропонованого алгоритму КЕЦП Доказательство корректности предложенного алгоритма КЭЦП
оцінка можливості патентування запропонованого технічного рішення; оценка возможности патентования предложенного технического решения;
Намір внести правки до складу запропонованого? Намерены внести правки в состав предложенного?
Кілька слів з приводу запропонованого тобою проекту. Несколько слов по поводу предложенного тобой проекта.
Теоретично та експериментально доведено ефективність запропонованого методу. Экспериментально и теоретически доказана эффективность предложенного метода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!