Примеры употребления "запам'ятовується" в украинском

<>
"Дуже крута пісня, приспів запам'ятовується. "Очень крутая песня, запоминающийся припев.
Як зробити подарунок, що запам'ятовується? Как сделать подарок запоминающимся, нетривиальным?
Добре осмислений матеріал запам'ятовується краще. Хорошо осмысленный материал запоминается лучше.
Композиція у вигляді кулі завжди запам'ятовується. Композиция в виде шара всегда запоминается.
Важливість твердого і легко запам'ятовується пароля... Важность надежного и легко запоминающегося пароля...
Як казав Штірліц, запам'ятовується остання фраза. Как сказал Штирлиц, запоминается последняя фраза.
музична мова доступна і легко запам'ятовується. музыкальный язык доступна и легко запоминается.
Він повинен бути легкий і запам'ятовується. Он должен быть легкий и запоминающийся.
Excitenews.es описав пісню яка "запам'ятовується і танцювальну". Excitenews.es описал песню как "запоминающуюся и танцевальную".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!