Примеры употребления "замінять" в украинском

<>
Переводы: все11 заменить11
Там вони замінять своїх колег. Там они заменят своих коллег.
Вони замінять старі комплекси "Рубіж". Они заменят старые комплексы "Рубеж".
Чи замінять роботи персонал ресторанів? Заменят ли роботы персонал ресторанов?
"Технології ніколи не замінять вчителя. Интернет никогда не сможет заменить учителя.
Вдало замінять стельову люстру кілька світильників. Удачно заменят потолочную люстру несколько светильников.
Всього сьогодні замінять 72 сміттєвих бака. Всего сегодня заменят 72 мусорных бака.
Вони поступово замінять паперові відповідного номіналу. Они постепенно заменят бумажные соответствующего номинала.
По основних напрямках тролейбуси замінять маршрутки. По основным направлениям троллейбусы заменят маршрутки.
Які ресурси замінять сервіси від "Яндекс"? Какие ресурсы заменят сервисы от "Яндекс"?
Незабаром демобілізованих прикордонників замінять новими мобілізованими. Вскоре демобилизованных пограничников заменят новыми мобилизованными.
Тепловики замінять 15 кілометрів внутрішньоквартальних мереж (29-07-2015). Тепловики заменят 15 километров внутриквартальных сетей (29-07-2015).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!