Примеры употребления "замінюються" в украинском

<>
Всі світлі кольори замінюються приглушеними. Все светлые цвета заменяются приглушенными.
Умирають індивіди - одні покоління замінюються іншими. Умирают индивиды, одни поколения сменяются другими.
Причепи і тягачі легко замінюються. Прицепы и тягачи легко заменяются.
Таким чином, припущення замінюються фактом. Таком образом, догадки заменяются фактом.
Фірмові ковпачки замінюються звичайним розпилювачем. Фирменные колпачки заменяются обычным распылителем.
Двері прибираються або замінюються розсувними конструкціями. Двери убираются или заменяются раздвижными конструкциями.
Пільги замінюються щомісячними грошовими виплатами (компенсаціями). Льготы заменяются ежемесячными денежными выплатами (компенсациями).
Кожен рік священні шнури замінюються новими. Каждый год священные шнуры заменяются новыми.
Два тривалих побачення замінюються шістьма короткостроковими. Два длительных свидания заменяются шестью краткосрочными.
Всі труби водопроводу замінюються на поліетиленові. Все трубы водопровода заменяются на полиэтиленовые.
Одночасно замінюються вікна, двері, прокладаються комунікації. Одновременно заменяются окна, двери, прокладываются коммуникации.
Всі байти даних замінюються обраною перестановкою. Все байты данных заменяются выбранной перестановкой.
Також часто замінюються грають п'ятірки. Также часто заменяются играющие пятерки.
Мінеральні добрива легко замінюються деревною золою. Минеральные удобрения легко заменяются древесной золой.
Народні збори замінюються сходом воєнної дружини. Народное собрание заменяются восходом военной дружины.
вакуумні накладки замінюються легко та швидко. вакуумные накладки заменяются легко и быстро.
Існуючі залізисті клітини замінюються сполучною тканиною. Существующие железистые клетки заменяются соединительной тканью.
"Норми споживання замінюються середньою заробітною платою. "Нормы потребления заменяются средней заработной платой.
п'ять бронзових зірок замінюються однією срібною. пять бронзовых звёзд заменяются одной серебряной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!