Примеры употребления "залі" в украинском

<>
Переводы: все180 зал90 зала90
У залі зареєструвалися 307 парламентаріїв. В зале зарегистрировались 307 депутатов.
Тимур Кібіров в "Журнальному залі". Тимур Кибиров в "Журнальном зале".
На знімку: в залі засідань. На снимке - в зале заседаний.
у Колонній залі КМДА відбудеться в Колонном зале КГГА состоится
У реакторному залі виникла пожежа. В реакторном зале возник пожар.
В залі встановлено досконала акустика. В зале установлена совершенная акустика.
21 листопада в актовій залі... 14 декабря в актовом зале...
У залі зареєструвалися 294 нардепи. В зале зарегистрировались 294 нардепа.
В наступній залі знаходився жертовник; В следующей зале находился жертвенник;
Випускників обслуговуються в читальному залі. Выпускников обслуживаются в читальном зале.
У величезній залі все тремтіло, В огромной зале все дрожало,
У залі панувала атмосфера радості. В зале царила атмосфера радости.
Надгробок у головній залі - символічний; Надгробие в главном зале - символическое;
залі стояла глибока тиша. зале стояла глубокая тишина.
Декоративна фреска в Західній залі. Декоративная фреска в Западной зале.
У залі зареєструвалися 323 нардепи. В зале зарегистрировались 323 нардепа.
У залі стоїть старовинне фортепіано. В зале стоит старинное фортепиано.
Кухня в залі - оригінальне рішення Кухня в зале - оригинальное решение
Прошу займати місця в залі. Прошу занять места в зале.
Реставраційні роботи у глядацькій залі. Ремонтные работы в зрительном зале.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!