Примеры употребления "залишав" в украинском

<>
Але крок залишав відбиток стопи. Но шаг оставлял отпечаток стопы.
Співак довго не залишав сцену. Певец долго не покидал сцену.
"Отруйний пістолет" сліду не залишав. "Ядовитый пистолет" следа не оставлял.
Я берег залишав туманний Альбіону... Я берег покидал туманный Альбиона...
Але науку він не залишав. Но науку он не оставлял.
Місяцями не залишав він переднього краю. Месяцами не покидал он переднего края.
Я залишав (ла) при здачі аналізів: Я оставлял (а) при сдаче анализов:
Рівень комфорту також залишав бажати кращого. Уровень комфорта также оставляет желать лучшего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!