Примеры употребления "законів" в украинском

<>
Переводы: все54 закон54
Корреспондент.net проаналізував зміст законів. Корреспондент.net проанализировал содержание законов.
систематизованого акта і тематичних законів. систематизированного акта и тематических законов.
законна демократія (на основі законів); законная демократия (на основе законов);
Ґрунтовні практичні знання англійських законів. Основательные практические знания английских законов.
У нас немає диктаторських законів. У нас нету диктаторских законов.
Розкрийте зміст законів XII таблиць. Раскройте содержание законов XII таблиц.
Виділяють два види конституційних законів: Существует два вида конституционных законов:
Наводимо витяги з цих Законів: Приводим выдержки из этих законов:
незаконна демократія (за відсутності законів); незаконная демократия (при отсутствии законов);
Від таких ждати гуманних законів? От таких ждать гуманных законов?
Незнання або нерозуміння законів населенням. Незнание или непонимание законов населением.
Історії законодавства відомий Звід законів Юстиніана. Истории законодательства известный Свод законов Юстиниана.
Дотримуйтесь всіх діючих законів і правил. Соблюдайте все действующие законы и правила.
З Месопотамії дійшло кілька збірок законів. Из Месопотамии дошло несколько сборников законов.
Видав ряд законів проти безземельних селян. Издал ряд законов против безземельных крестьян.
Аналітичне мислення та досконале знання законів. Аналитическое мышление и доскональное знание законов.
Вічна батарейка в обхід законів електротехніки Вечная батарейка в обход законов электротехники
вбиваючи Марата, я не порушую законів; убивая Марата, я не нарушаю законов;
Правовий нігілізм полягає в запереченні законів. Правовой нигилизм состоит в отрицании законов.
"Суворість наших законів компенсується їх невиконанням". Классическое "жесткость законов компенсируется их неисполнением"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!