Примеры употребления "заключний" в украинском

<>
Це заключний акорд гормональної терапії. Это заключительный аккорд гормональной терапии.
Це був заключний акорд громадянської війни. Это был последний аккорд гражданской войны.
Заключний етап - приготування на плиті. Заключительный этап - приготовление на плите.
Заключний етап: оброблена поверхня полірується. Заключительный этап: обработанная поверхность полируется.
Заключний висновок Геродіана виглядає дещо несподівано. Заключительный вывод Геродиана выглядит несколько неожиданно.
Заключний висновок - не варто недооцінювати секстування! Заключительный вывод - не стоит недооценивать секстинг!
Новини "Заключний етап" Кубка Єврошпон-Смига " Новости "Заключительный этап" Кубка Еврошпон-Смыга "
Заключний гала-концерт виконавців бардівської пісні. Заключительный гала-концерт исполнителей бардовской песни.
Старість - заключний період у житті організму. Старость - заключительный период в жизни организма.
Потім виконувався заключний танець сі-маї. Затем исполнялся заключительный танец си-маи.
заключний районний фестиваль обдарованих дітей "Святошин - 2011"; Заключительный районный фестиваль одаренных детей "Святошин - 2011";
Завтра, 21 квітня, відбудеться заключний гала-концерт. Завтра, 21 апреля, состоится заключительный гала-концерт.
Заключний етап інформаційного автопробігу "Знай, розумій, дій! Заключительный этап информационного автопробега "Знай, понимай, действуй!
Заключний гала-концерт лауреатів відбудеться в Маріїнському-2. Заключительный гала-концерт лауреатов состоится в Мариинском-2.
Заключний, 11-й тур подарував захоплюючу розв'язку. Заключительный, 11-й тур подарил увлекательную развязку.
Заключний гала-концерт - ДК "Титан", 9 вересня, 12.00. Заключительный гала-концерт - ДК "Титан", 9 сентября, 12.00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!