Примеры употребления "закладені" в украинском

<>
Переводы: все10 заложить9 заделаны1
У логотипі закладені три концепти. В логотипе заложены 3 концепта.
Дерево дбайливо опікується, дупла закладені, поставлений дренаж. Дерево бережно опекается, дупла заделаны, оборудован дренаж.
Основні допущення закладені в норми: Основные допущения заложенные в нормы:
У шинах закладені три протитанкові міни. В шинах заложены три противотанковых мины.
Вибухові пристрої були закладені в автомобілях. Взрывные устройства были заложены в автомобили.
Числа, закладені в цих кодах, стандартизовані. Числа, заложенные в этих кодах, стандартизированы.
При ньому закладені основи англійського абсолютизму. При нём заложены основы английского абсолютизма.
Були закладені 2 шурфу розмірами 3х2 метри. Были заложены 2 шурфа размерами 3х2 метра.
Вважайте, що вікна та двері цеглою закладені ". Представьте, окна и двери "заложены кирпичом".
Теоретичні основи С. з. в. закладені Марксом. Теоретические основы С. с. в. заложены Марксом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!