Примеры употребления "зазнало" в украинском

<>
Значної зміни зазнало поняття числа. Значительному изменению подверглось понятие числа.
Радикальних змін зазнало кримінальне право. Радикальных изменений претерпело уголовное право.
Повстання велетів проти франків зазнало поразки. Восстание велетов против франков потерпело поражение.
Воно зазнало руйнувань від польської шляхти. Оно понесло разрушения от польской шляхты.
Більшість історичних повідомлень згодом зазнало критики. Большинство исторических сообщений впоследствии подверглось критике.
ПС не зазнало значних пошкоджень. ВС не претерпело значительных повреждений.
Це судно зазнало аварії біля Соломонових островів. Это судно потерпело крушение у Соломоновых островов.
Нападу зазнало й консульство королівства в Мешхеді. Нападению подверглось и саудовское консульство в Мешхеде.
Географічне розміщення суконних мануфактур зазнало змін. География размещения суконных мануфактур претерпела изменения.
"Динамо" вдев'ятьох зазнало поразки від "Вереса" "Динамо" вдевятером потерпело поражение от "Вереса"
1577 року Дубно двічі зазнало нападу татар. В 1577 году Дубно подверглось нападению татар.
У 13 столітті зазнало змін фортифікаційне будівництво. В XIII веке претерпело изменения фортификационное строительство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!