Примеры употребления "забезпечено" в украинском

<>
Рух транспорту забезпечено, але ускладнено. Движение транспорта обеспечено, но усложнено.
Крило забезпечено кінцевими аеродинамічними поверхнями. Крыло снабжено концевыми аэродинамическими поверхностями.
Забезпечено автоматичну авторизацію засобами ЕЦП Обеспечена автоматическая авторизация средствами ЭЦП
"Рух автомобільного транспорту на автодорогах забезпечено. "Движение автомобильного транспорта на автодорогах обеспечено.
Забезпечено перевезення залізничним транспортом 3891 особу. Обеспечена перевозка железнодорожным транспортом 3891 человека.
Забезпечено недискримінаційний доступ до електричних мереж: Обеспечить недискриминационный доступ к электрическим сетям.
Проїзд по автотрасі Одеса - Київ забезпечено. Проезд на автодороге Одесса - Киев обеспечен.
"Населений пункт водопостачанням забезпечено, теплопостачанням - частково. "Населенный пункт водоснабжением обеспечен, теплоснабжением - частично.
Трамвай забезпечено датчиками руху та пандусами. Трамвай обеспечено датчиками движения и пандусами.
"Забезпечено підвіз будівельних матеріалів з Краматорська. "Обеспечен подвоз строительных материалов из Краматорска.
Кожен відсік забезпечено вентиляцією, індивідуальним освітленням. Каждый отсек обеспечен вентиляцией, индивидуальным освещением.
Забезпечено оперативне реагування на 153 надзвичайні події. Обеспечено оперативное реагирование на 153 чрезвычайных происшествия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!