Примеры употребления "забезпечення" в украинском с переводом "обеспечение"

<>
Переводы: все543 обеспечение541 обеспечивать1 обеспечить1
Схоже програмне забезпечення на Unity: Похожее программное обеспечение на Unity:
Забезпечення санітарно-епідеміологічного благополуччя населення Обеспечение санитарно-эпидемиологического благополучия населения
Німецький Керуючий програмне забезпечення PA Немецкий Управляющее программное обеспечение PA
поліпшення методичного забезпечення дисциплін кафедри; совершенствование методического обеспечения дисциплин кафедры;
впровадження стандартного програмного забезпечення SAP: внедрение стандартного программного обеспечения SAP:
Датська стратегія забезпечення довготривалого збереження... Датская стратегия обеспечения долговременной сохранности...
* Системне та спеціальне програмне забезпечення. * Системное и специальное программное обеспечение.
Забезпечення для овердрафту без застави Обеспечение для овердрафта без залога
Забезпечення співробітників санаторно-курортним лікуванням. Обеспечение сотрудников санаторно-курортным лечением.
Програмне забезпечення схоже на Krita Программное обеспечение похожее на Krita
забезпечення контролю за атомною енергетикою. обеспечения контроля за атомной энергетикой.
забезпечення нормальної роботи IP-телефонії обеспечения нормальной работы IP-телефонии
Забезпечення чергування групи швидкого реагування. Обеспечение дежурства группы быстрого реагирования.
Програмне забезпечення схоже на ooVoo Похожее программное обеспечение на ooVoo
Схоже програмне забезпечення на Ditto: Похожее программное обеспечение на Ditto:
Стипендіальне забезпечення студентів 9.1. Стипендиальное обеспечение студентов 2.1.
Програмне забезпечення BlackBerry шпигун смс Программное обеспечение BlackBerry шпион SMS
Забезпечення доступу до адекватного знеболення; Обеспечение доступа к адекватного обезболивания;
Зміст поняття "морально-психологічне забезпечення". Уточнено понятие "морально-психологическое обеспечение".
Забезпечення промисловості дешевою робочою силою. Обеспечение промышленность дешевой рабочей силой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!