Примеры употребления "з дитинства" в украинском

<>
З дитинства Анук мріяла стати танцівницею. С детства Анук мечтала стать танцовщицей.
З дитинства цікавився ботанікою та мистецтвом. С детства интересовался ботаникой и искусством.
З дитинства готувався до духовного сану. С детства готовился к духовному сану.
Почуття патріотизму має виховуватися з дитинства. Чувство патриотизма нужно воспитывать с детства.
З дитинства знайома з Канаме. С детства знакома с Канамэ.
З дитинства він відрізнявся релігійністю. С детства он отличался религиозностью.
Хороший смак прищеплюється дитині з дитинства. Хороший вкус прививается ребенку с детства.
Андрій з дитинства мріяв стати пожежним. Энди с детства мечтала стать пожарным.
З дитинства захоплювалася музикою і співом. С детства увлекалась музыкой и пением.
Сильна особистість "виростає" з дитинства. Сильная личность "вырастает" из детства.
З дитинства рано почав цікавитися нумізматикою. С детства рано начал интересоваться нумизматикой.
З дитинства вивчає Кунг-фу С детства изучает Кунг-фу
З дитинства грала в шкільному театрі. В детстве играл в школьном театре.
Хардер почав вивчати живопис з дитинства. Хардер начал изучать живопись с детства.
З дитинства мріяла ілюструвати книги. С детства мечтала иллюстрировать книги.
Про професію педагога мріяла з дитинства. О профессии учителя мечтала с детства.
З дитинства хлопчик проявляв музичні здібності. С детства мальчик проявлял музыкальные способности.
З дитинства не відрізнялася міцним здоров'ям. С детства не отличалась крепким здоровьем.
Але з дитинства цікавився комп'ютерними науками. Но с детства интересовался компьютерными науками.
З дитинства Анни мріяла стати хірургом. С детства Анни мечтала стать хирургом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!