Примеры употребления "живі" в украинском с переводом "живой"

<>
Переводы: все64 живой64
Живі годинники на південному полюсі < Живые часы на южном полюсе
речі бувають живі, та неживі. Вещи бывают живые - и неживые.
Анімовані живі шпалери з квітами Анимированные живые обои с цветами
Живі шпалери з фотографіями Дубая Живые обои с фотографиями Дубая
Живі демонстрації - Максимальна інформація гарантована! Живые демонстрации - Максимальная информация гарантирована!
живі рослини в красивих горщиках; живые растения в красивых горшках;
Тут були покладені живі квіти. Там были возложены живые цветы.
Живі шпалери з рухомими астероїдами Живые обои с движущимися астероидами
Живі годинники на південному полюсі Живые часы на южном полюсе
Живі доки нас пам'ятають ". Живы, пока нас помнят "
Всі живі клітини містять протеїн. Все живые клетки содержат протеин.
Живі шпалери з квітковим циферблатом Живые обои с цветочным циферблатом
Живі ресурси охороняються декількома конвенціями. Живые ресурсы охраняются рядом конвенций.
живі тварини, вирощені в країні; живые животные, выращенные в стране;
Живі шпалери з літаючими метеликами Живые обои с летающими бабочками
Переносниками педикульозу є живі воші Переносчиками педикулеза являются живые вши
Поки серця для честі живі, Пока сердца для чести живы,
Вакцини бувають убиті або живі. Вакцины выпускаются убитые или живые.
Живі та історичні фонетичні процеси. Живые и исторические фонетические процессы.
"Наші всі живі і неушкоджені. Наши - все живы и невредимы!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!