Примеры употребления "екскурсій" в украинском с переводом "экскурсия"

<>
Переводы: все31 экскурсия31
Формати екскурсій на "Арену Львів": Формати экскурсии на "Арену Львов":
Чи займаєтесь ви організацією екскурсій? Занимаетесь ли вы организацией экскурсий?
багатий перелік екскурсій патріотичної тематики богатый перечень экскурсий патриотической тематики
обслуговування екскурсій, конференцій чи корпоративів. Обслуживание экскурсий, конференций или корпоративов.
Онлайн Тікетс "Каталог екскурсій" Израиль Онлайн Тикетс "Каталог экскурсий" Израиль
Австрія: Шлоссберг відкритий для екскурсій Австрия: Шлоссберг открыт для экскурсий
Проведення пішохідних екскурсій в Москві Проведение пешеходных экскурсий в Москве
Онлайн Тікетс "Каталог екскурсій" Панама Онлайн Тикетс "Каталог экскурсий" Панама
Центр туризму, краєзнавства та екскурсій. отдел туризма, краеведения и экскурсий.
організація екскурсій за індивідуальною програмою Организация экскурсий по индивидуальной программе
Мета подібних екскурсій не тільки пізнавальна. Цель подобных экскурсий не только познавательная.
Класифікація екскурсій на архітектурно-містобудівні теми: Классификация экскурсий на архитектурно-градостроительные темы:
• Замовлення столиків в ресторанах, організація екскурсій • Заказ столиков в ресторанах, организация экскурсий
• організація екскурсій, катання на конях, риболовля. • организация экскурсий, катание на конях, рыбалка.
Правда, під час екскурсій траплялися несподіванки. Правда, во время экскурсий случались неожиданности.
Ви втомилися від пляжу і екскурсій? Вы устали от пляжа и экскурсий?
Черкаське бюро подорожей та екскурсій "ТУРИСТ" Черкасское бюро путешествий и экскурсий "Турист"
Найбільша кількість екскурсій організовується з Єрусалиму. Наибольшее количество экскурсий организовывается из Иерусалима.
1) самостійний вид подорожей та екскурсій; 1) самостоятельный вид путешествии и экскурсии;
порядок проведення екскурсій та обслуговування екскурсантів; порядок проведения экскурсий и обслуживания экскурсантов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!