Примеры употребления "діагностували" в украинском с переводом "диагностировать"

<>
Переводы: все36 диагностировать25 у9 выявить2
лікарі знову діагностували поява метастаз. врачи снова диагностировали появление метастаз.
Медики діагностували у неї переломи. Врачи диагностировали у неё перелом.
Головному герою діагностували рак легенів. Главному герою диагностировали рак лёгких.
У нього діагностували перелом руки. У него диагностировали перелом руки.
Прибулі лікарі діагностували клінічну смерть. Прибывшие врачи диагностировали клиническую смерть.
Медики діагностували у них отруєння. Врачи диагностировали у них отравление.
Медики діагностували у потерпілого травми ноги. Медики диагностировали у пострадавшего травму ног.
Хворобу діагностували у червні 2014 року. Заболевание диагностировали в декабре 1984 года.
Лікарі діагностували у чоловіка вогнепальне поранення. Медики диагностировали у мужчины огнестрельное ранение.
В Анастейші вдруге діагностували рак грудей. У Анастейши повторно диагностировали рак груди.
У правоохоронців медики діагностували травми голови. У правоохранителей медики диагностировали травмы головы.
Лікарі діагностували у нього гострий панкреатит. Врачи диагностировали у него острый панкреатит.
У нього діагностували двосторонню пневмонію легенів. У него диагностировали двустороннюю пневмонию легких.
В колонії у нього діагностували рак. В колонии у него диагностировали рак.
Медики діагностували у неї алкогольне отруєння. Медики диагностировали у нее алкогольное отравление.
Медики діагностували термічний опік лівої стопи. Медики диагностировали термический ожог левой стопы.
Лікарі діагностували у Антонова ішемічну хворобу серця. Врачи диагностировали у Антонова ишемическую болезнь сердца.
У нього діагностували важке алкогольне сп'яніння. У него диагностировано сильное алкогольное опьянение.
У 1986 р. ГПХ діагностували 237 пацієнтам. В 1986 г. ОЛБ диагностировали 237 пациентам.
У 2005 році у співака діагностували рак. В 2005 году у певца диагностировали рак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!