Примеры употребления "дякуємо" в украинском с переводом "спасибо"

<>
Не забуває казати клієнтам "ДЯКУЄМО!" Не забывает говорить клиентам "СПАСИБО!"
Дякуємо Вам і многії літа! Спасибо Вам и многая лета!
Дякуємо за політ з Phalcon! Спасибо за полет с Phalcon!
Дякуємо, що обираєте лабораторію УЛДЦ! Спасибо, что выбираете лабораторию УЛДЦ!
Дякуємо, розрахунок вашої пивоварні наступний: Спасибо, расчет вашей пивоварни следующий:
Дякуємо, що обираєте Sushi Room. Спасибо, что выбираете Sushi Room.
Дякуємо, рідна, бог тебе благослови. Спасибо, родная, бог тебя благослови.
Дякуємо за розмову, пане Посол. Спасибо за интервью, господин посол.
Дякуємо вам, хлопці та дівчата. Спасибо Вам, ребята и девчата.
Дякуємо, що вибрали CHM Editor! Спасибо, что выбрали CHM Editor!
Дякуємо за вашу молитовну підтримку. Спасибо за вашу молитвенную поддержку.
Дякуємо EDUkIT за наш сайт! Спасибо EDUkIT за наш сайт!
Дякуємо всім за чудове свято! Спасибо всем за прекрасный праздник!
Дякуємо за розуміння та небайдужість!!! Спасибо за понимание и неравнодушие!!!
Дякуємо, Ваше повідомлення надіслано успішно. Спасибо, Ваше сообщение отправлено успешно.
Дякуємо, ми отримали ваші данні Спасибо, мы получили ваши данные
Дякуємо за збереження живої Transposh. Спасибо за сохранение живой Transposh.
Дякуємо за активність, друзі-колеги! Спасибо за активность, друзья-коллеги!
Дякуємо, що обираєте Coffee Life! Спасибо, что выбираете Coffee Life!
Дякуємо, що зацікавились нашим проектом. Спасибо, что заинтересовались нашим проектом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!