Примеры употребления "друкований" в украинском

<>
Переводы: все22 печатный22
Друкований орган - газета "Околиці Росії". Печатный орган - газета "Окраины России".
Друкований або мобільний чек приймається Печатный или мобильный чек принимается
друкований малюнок салон перукарню мат печатный рисунок салон парикмахерскую мат
друкований (2 рази на рік) печатный (2 раза в год)
Друкований каталог продукції для Anex Печатный каталог продукции для Anex
Офіційний друкований орган: журнал "Флеш". Официальный печатный орган: журнал "Флеш".
Друкований орган - часопис "Український самостійник". Печатный орган - журнал "Украинский самостийник".
Друкований орган - газета "Unidad" ("Єдність"). Печатный орган - газета "Unidad" ("Единство").
Друкований орган партії - газета "Liberazione". Печатный орган партии - газета "Liberazione".
GCC Друкований каталог виробника склотари GCC Печатный каталог производителя стеклотары
Друкований каталог продукції Anex 2017 Печатный каталог продукции Anex 2017
OEM дизайн користувальницького друкований бейсбольні штани OEM дизайн пользовательского печатный бейсбольные брюки
Друкований орган партії - газета "Християнський Демократ". Печатный орган партии - газета "Христианский Демократ".
Може використовуватися рукописний або друкований текст. Может использоваться рукописный или печатный текст.
200 гривень за додатковий друкований екземпляр. 200 гривен за дополнительный печатный экземпляр.
Друкований орган - журнал "Часовий" (з 1929). Печатный орган - журнал "Часовой" (с 1929).
Чи є 3D друкований матеріал душа? Является ли 3D печатный материал душа?
Цифровий або друкований, вибір за вами! Цифровой или печатный, выбор за вами!
1 безкоштовний друкований екземпляр кожному автору; 1 бесплатный печатный экземпляр каждому автору;
Це був перший друкований руський календар. Это был первый печатный русский календарь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!