Примеры употребления "дружні" в украинском

<>
Деякі дружні відносини можуть здатися малоймовірними. Некоторые дружеские отношения могут показаться маловероятными.
Підтримував дружні стосунки з Конгресом. Поддерживал дружественные отношения с Конгрессом.
Я зустрічаю дружні усміхнені обличчя. Я встречаю дружелюбные улыбающиеся лица.
Після цієї зустрічі вони підтримували дружні взаємини. И после этого они поддерживали приятельские отношения.
Найбільш дружні відносини встановлені з Варшавським аграрним університетом. У института хорошие контакты с Варшавским аграрным университетом.
Кузнєцов налагодив з китайцями дружні відносини. Кузнецов наладил с китайцами дружеские отношения.
розвивати дружні відносини між націями; Развивать дружественные отношения между нациями;
Тайські дівчата чудові та дружні Тайские девушки великолепны и дружелюбны
Греція має дружні відносини з Сербією. У России дружеские отношения с Сербией.
Завжди мати дружні відносини з клієнтом Всегда иметь дружественные отношения с клиентом
Іберія зберігала дружні відносини з Римом. Иберия сохраняла дружеские отношения с Римом.
розвивати дружні відносини і всебічне співробітництво; развивать дружественные отношения и всестороннее сотрудничество;
Підтримував дружні взаємини з Олександром Блоком. Поддерживал дружеские отношения с Александром Блоком.
Супер інструкції і супер дружні взаємодіє Супер инструкции и супер дружественные взаимодействует
Фелон підтримує дружні стосунки з генієм. Фэлон поддерживает дружеские отношения с гением.
Київ підтримував з Константинополем загалом дружні взаємини. Киев поддерживал с Константинополем целом дружеские отношения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!