Примеры употребления "доходів" в украинском

<>
Переводы: все40 доход40
• з доходів, одержуваних нерезидентами РФ. • с доходов, получаемых нерезидентами РФ.
Вони одержали назву регулюючих доходів. Они получили название регулирующих доходов.
Індексація доходів населення оцінюється неоднозначно. Индексация доходов населения оценивается неоднозначно.
Особливих доходів ресторан не приносив. Особых доходов ресторан не приносил.
Професійна допомога з декларування доходів Профессиональная помощь по декларированию доходов
комісійних доходів - на 9,5%; комиссионных доходов - на 9,5%;
захисну (пряма підтримка доходів бідних); защитную (прямая поддержка доходов бедных);
автоматизуйте підрахунок доходів і витрат автоматизируйте учет доходов и расходов
не сприяє справедливому перерозподілу доходів. сводятся к несправедливому перераспределению доходов.
величина поляризації доходів (доцільний коефіцієнт); величина поляризации доходов (децильный коэффициент);
гарантування державою мінімального рівня доходів. гарантирование государством минимального уровня доходов.
прогноз доходів за кредитними операціями; прогноз доходов по кредитным операциям;
Аналіз тенденцій участі та доходів коворкінгу Анализ тенденций участия и доходов коворкинга
Їх підозрюють у навмисному приховуванні доходів. Их подозревают в умышленном сокрытии доходов.
Ведемо книгу доходів та касовий облік Ведем книгу доходов и кассовый учет
Спочатку визначається відсоток доходів від пекарні. Сначала определяется процент доходов от пекарни.
Склалась певна практика регулювання бюджетних доходів. Сложилась определенная практика регулирования бюджетных доходов.
Визначається поняття легалізації (відмивання) злочинних доходів. Посмотреть Противодействие легализации (отмыванию) преступных доходов.
Поняття і характеристика неподаткових доходів бюджетів. Понятие и характеристика неналоговых доходов бюджетов.
Зростання доходів, очевидно, прискорить цю тенденцію. Рост доходов, очевидно, ускорит эту тенденцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!