Примеры употребления "дозволена" в украинском

<>
Переводы: все18 разрешить18
* * Для банерів реферальная посилання дозволена. * * Для баннеров реферальная ссылка разрешена.
Тут дозволена експлуатація моторних човнів. Здесь разрешена эксплуатация моторных лодок.
Синій колір - парковка дозволена (платна); Синий цвет - парковка разрешена (платная);
Білий колір - парковка дозволена (безкоштовна); Белый цвет - парковка разрешена (бесплатная);
В яких країнах дозволена евтаназія В каких странах разрешена эвтаназия
На континенті дозволена тільки наукова діяльність. На континенте разрешена только научная деятельность.
Тут дозволена експлуатація моторних човнів [116]. Здесь разрешена эксплуатация моторных лодок [116].
Королям і вождям увеа дозволена полігінія. Королям и вождям увеа разрешена полигиния.
Страхова діяльність дозволена виключно резидентам України. Страховая деятельность разрешена исключительно резидентам Украины.
Максимально дозволена кількість додаткових ліжок: 2 Максимально разрешенное количество дополнительных кроватей: 2
блакитний - стоянка дозволена тільки для інвалідів; голубой - стоянка разрешена только для инвалидов;
Гомосексуальна порнографія була дозволена в 2000 році. Гомосексуальная порнография была разрешена в 2000 году.
дозволена законодавчими нормативами нічна гучність - 30 дБ; разрешенная законодательными нормативами ночная громкость - 30 дБ;
Смертна кара дозволена в 31 американському штаті. Смертная казнь разрешена в 30 американских штатах.
Щоб мирним шляхом була дозволена складна ситуація ". Чтоб мирным путем была разрешена сложная ситуация ".
Максимально дозволена кількість подій в експресі - 30. Максимально разрешенное количество событий в экспрессе - 30.
Перед сезоном 2011 командна тактика знову була дозволена. Только в 2011-м командная тактика была вновь разрешена.
З 23:00 до 00:00 дозволена фонова музика. С 23:00 до 00:00 разрешена фоновая музыка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!